Laddar...
Klockor och Urmakeri hos Klockmaster-Stockholm

Damer! GS sida för er.

Diskussion i 'Kobra Kai' startad av Molle, 31 augusti 2016.

  1. Molle
    Trådstartare

    Molle Kambei Moderator

    Inlägg:
    5.141
    Utforskaren, Cosmograph, Triumf och 7 andra gillar detta.
  2. Urkvinnan

    Urkvinnan X-Wing Pilot

    Inlägg:
    2.838
    Kul! Tack för tipset. Dessvärre får jag nog stoppa en babelfisk i ögat för att förstå vad det står. Min japanska är inte så bra. Men jag tror att jag ändå förstår andemeningen. Det finns GS även för damer. Jag ser fram emot en version på engelska :)
     
    Denke och Equilibrium gillar detta.
  3. Molle
    Trådstartare

    Molle Kambei Moderator

    Inlägg:
    5.141
    Google translate eller så surfar du med Chrome webbläsare. Bilderna behöver ju inte översättas iaf.
     
  4. Urkvinnan

    Urkvinnan X-Wing Pilot

    Inlägg:
    2.838
    Jag använder Google translate och fick dagens garv. Jag är uppriktigt tacksam för tipset om sidan, men ser fram emot en engelskspråkig version. Och det är väldigt fina klockor med egenskaper jag värdesätter.
    "säkerligen vattentät
    Eftersom vattnet i stark 10 vattentryck också , även om det tar vattnet när du har en plötslig regn och vatten runt hushållssysslor , kan du spenderar med tillförsikt utan att ta bort klockan."
     
    JesperO, sherwan, Camo00 och 3 andra gillar detta.
  5. Spindel

    Spindel Tie Fighter pilot

    Inlägg:
    3.141
    Har du någonsin använt Google translate för japanska? :p
     
    Molle gillar detta.
  6. Molle
    Trådstartare

    Molle Kambei Moderator

    Inlägg:
    5.141
    Många gånger. Man får läsa mellan raderna.
     
    Fixxxer, sherwan, SkitOxe och 1 annan gillar detta.
  7. snajgel

    snajgel Y-Wing pilot

    Inlägg:
    740
    Från:
    stockholm
    Hemligheten med att använda Google translate är att översätta till engelska. Vet iofs inte om det blir bättre när det gäller japanska men de flesta andra språk blir det bättre av.
    Har för mig att om men väljer svenska så ska den först översätta originaltexten till engelska och sedan till svenska.
     
  8. nissehult

    nissehult Tie Fighter pilot

    Inlägg:
    4.155
    True that. Google använder sig av statistik översättning, tex genom att jämföra samma texter som finns både på engelska och japanska. Självklart finns det fler engelska/japanska texter än svenska/japanska. Sen så kan det finnas viss humor i att översätta svenska till japanska till engelska till svenska igen :)

    Bra länk ändå @Molle
     
    snajgel och Molle gillar detta.
  9. Herr_Katt

    Herr_Katt Y-Wing pilot

    Inlägg:
    623
    Dammodellerna ser för små ut, iaf om kvinnorna i fråga är under 50 år :confused: (högst personlig åsikt)