Sond
Patek
Som ny på forumet kan jag ju passa på att slänga in frågan om hur man uttalar Jaeger i Jaeger LeCoultre? LeCoultre verkar inte föranleda några stora problem.
Jag har genom åren hört så många olika varianter att jag faktiskt inte har en aning om vilket som är det korrekta. Senast hörde jag en som använde JJ LeCoultre. Det lät som en mycket amerikansk variant. Men att uttala Jaeger som dubbel J med amerikansk brytning känns ju helt fel.
En annan variant är Jatje(det svenska tj-ljudet) LeCoultre. En variant på det är att uttala det mer som Jadje LeCoultre. En ytterligare sätt att uttala det är som Jäger(med ett mer Franskt än Svenskt uttal på g) vilket alltid varit mitt sätt.
Så, vad är forumets sätt att uttala det? Kanske JLC..
Jag har genom åren hört så många olika varianter att jag faktiskt inte har en aning om vilket som är det korrekta. Senast hörde jag en som använde JJ LeCoultre. Det lät som en mycket amerikansk variant. Men att uttala Jaeger som dubbel J med amerikansk brytning känns ju helt fel.
En annan variant är Jatje(det svenska tj-ljudet) LeCoultre. En variant på det är att uttala det mer som Jadje LeCoultre. En ytterligare sätt att uttala det är som Jäger(med ett mer Franskt än Svenskt uttal på g) vilket alltid varit mitt sätt.
Så, vad är forumets sätt att uttala det? Kanske JLC..