• VĂ€lkommen till ett uppdaterat Klocksnack.se

    Efter ett digert arbete Àr nu den största uppdateringen av Klocksnack.se nÄgonsin klar att se dagens ljus.
    Forumet kommer nu bli Ànnu snabbare, mer lÀttanvÀnt och framför allt fyllt med nya funktioner.

    Vi har skapat en trÄd pÄ diskussionsdelen för feedback och tekniska frÄgestÀllningar.

    Tack för att ni Àr med och skapar Skandinaviens bÀsta klockforum!

    /Hook & Leben

🧾 Officiella G-ShocktrĂ„den

Glöm Adam, Bertil och Caesar...
alfa02.jpg


Omg. Detta borde bli en sticky.
Grymt komponerat!
 
Nu nĂ€r vi Ă€r inne pĂ„ bokstĂ€vers betydelse: Jag googlade i sĂ€kert 3 minuter pĂ„ vad det stĂ„r i hjĂ€rtat pĂ„ min nya DW-6695. すき(Suki) verkar kunna betyda antingen "gillar", fast dĂ„ borde det nog skrivas ć„œă, eller "spade". Jag chansar pĂ„ att de menade spade! 😁

(NÄn som kan japanska istÀllet för mina killgissningar?)

 
Nu nĂ€r vi Ă€r inne pĂ„ bokstĂ€vers betydelse: Jag googlade i sĂ€kert 3 minuter pĂ„ vad det stĂ„r i hjĂ€rtat pĂ„ min nya DW-6695. すき(Suki) verkar kunna betyda antingen "gillar", fast dĂ„ borde det nog skrivas ć„œă, eller "spade". Jag chansar pĂ„ att de menade spade! 😁

(NÄn som kan japanska istÀllet för mina killgissningar?)
Kan kolla med svĂ„gern i morgon. Det hĂ€r mĂ„ste ju redas ut. Återkommer â˜ș
 
Nu nĂ€r vi Ă€r inne pĂ„ bokstĂ€vers betydelse: Jag googlade i sĂ€kert 3 minuter pĂ„ vad det stĂ„r i hjĂ€rtat pĂ„ min nya DW-6695. すき(Suki) verkar kunna betyda antingen "gillar", fast dĂ„ borde det nog skrivas ć„œă, eller "spade". Jag chansar pĂ„ att de menade spade! 😁

(NÄn som kan japanska istÀllet för mina killgissningar?)
Det stÄr suki. "Att gilla". BekrÀftat av svÄgern som talar/lÀser flytande japanska.
 
Tillbaka
Topp